Egyre többen szeretnének gyermeküknek különleges nevet adni, de a kérelmeket szigorúan bírálja el a névbizottság. Raátz Judit, a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetében működő utónévbizottság tagja nyilatkozott nemrég a Magyar Időknek, és bármilyen hihetetlen, de az autózást is érinti a téma.

Hogyan döntenek a nevek sorsáról?

A magyar utónévlista már több mint négyezer nevet tartalmaz. A 60-as évektől tucatjával érkeztek a kérelmek az Akadémiához. A média mindig befolyásolóerővel bírt, így a 80-as években a televízióban vetített Rabszolgasors című sorozat főhősnője, Isaura nyomán komoly keresztnévadási hullám indult.

Az ötfős grémium tagjai között van nyelvtörténész, szociolingvista, névtanos és stilisztikával foglalkozó szakember is. A sok kérelem miatt a bizottság tagjai gyakorlatilag hetente üléseznek, majd szakterületük szerint vizsgálják meg az igényeket. Sokszor régi okleveleket, dokumentumokat, történelmi névre hivatkozáskor az Árpád-kori személynévtárat is tanulmányozzák, de a döntések meghozatala előtt történészeket, irodalmárokat, nyelvészeket is bevonnak.

A bizottság szempontrendszerében az a legfontosabb, hogy Magyarországon magyar állampolgárnak csak magyar helyesírással lehet nevet bejegyeznie, illetve hogy fiúnak csak fiúnevet, lánynak csak lánynevet lehet adni.

Bentli lehet, de Bentley nem

Az utónévbizottság az elmúlt években nem fogadta el a Csibécske, Felhő, Eső javaslatokat, ahogyan a könyv- és rajzfilmsorozat hatására gyakran kérelmezett Bogyó és Babóca duót is elutasították. Ugyanakkor az is kerülendő, hogy bárki olyan nevet adjon a gyermekének, amely hátrányos lehet a viselőjére nézve: ilyen az elutasítottak közül a Kopasz, a Betyár, a Szamos, a Táblácska, a Balaton és a Cukorka.

Adható név egy ideje a Levin és a Timoti mint a már régebb óta anyakönyvezhető Timóteusz rövidült angol alakváltozata. Elfogadott férfikeresztnév lett a Bentli, amely ugyan kiejtésben azonos a luxusautó-márkával, viszont angol nyelvterületen gyakori név.

Bentli és társai

Csakúgy, mint a Bentli esetében, a Mercédesz keresztnév is csak ebben a magyar formában használható, a Mercedes nem elfogadott. Kíváncsi vagy, hogyan kapta a német prémiumgyártó a Mercedes nevet? Itt kiderül.

Aztán ott vannak azok a gyártók, amelyek előszeretettel nevezik el nőkről modelljeiket. Gondoljunk csak az Alfa Romeo Giuliára és Giuliettára, vagy a Renault Thaliára. Ismersz még hasonlót? Várjuk kommentben.

Forrás: MTA